Il paraît que c'est Noël, je ne m'en rends pas bien compte ici, en me réveillant ce matin je n'ai pas trouvé d'enfants aux mines réjouies, impatients d'ouvrir leurs cadeaux. Dans quelques heures ceux que je connais iront réveiller leurs parents, grands-parents, tantes, oncles, cousines, cousins, frères et soeurs (et beaux-frères, mais pas de belles-soeurs, ils sont encore trop jeunes) pour que tous ensemble ils arborent un joli sourire (ils ont intérêt!) toute la journée. J'espère qu'ils vont me garder de la bûche...
JOYEUX NOËL A TOUS!
And so this is Christmas (hahaha, sorry...), I don't really realize it here, I didn't found any children with a cheerful expression, waiting for the time to open their presents. In a few hours, the kids I know will wake everybody up, parents, grandparents, aunts and uncles, cousins, brothers and sisters (and brothers-in-law, no sisters-in-law yet, they're too young) so everybody will show a beautiful smile all day long (they'd better show it!). I hope they will keep some cake for me...
MERRY CHRISTMAS TO ALL!
クリスマスです、でも普通の日みたい、今朝は起きた時に嬉しいそう子供見えなかった。後五時間ぐらい、私は知るの子供が皆でプレゼントを開けるように家族を起こして。それで皆は一日中一緒に笑って。
皆様、メリークリスマス!
日本人のために:多分日本語で書くたびに、あまり良くないです、だから正してください、先生になったら私はたくさん習う!(あまり丁寧ではありませんごめんなさい!)
For the Japanese : I probably make a lot of mistakes when I write in Japanese, so please correct me to help me learning Japanese! (sorry for the casual forms I use!)
Pour les Japonais : je fais certainement beaucoup de fautes lorsque j'écris en japonais donc corrigez-moi pour que grâce à vous j'apprenne encore plus! (et désolé pour mon "manque de politesse" à l'écrit!)
Tuesday, December 25, 2007
メリクリ
Written by Swoosh at 10:02
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
6 comments:
Joyeux Noel à toi aussi!
J'eusse voulu t'écrire une lettre, mais je ne connais pas ton adresse...
Passe de Bonnes Fetes!
Merci!
Mon adresse est sur msn, et tu peux me donner la tienne aussi sur msn! Je suis en vacances ce soir et il est prévu que je consacre une bonne journée à mon courrier en retard... :)
Espèce de niouf !
Je t'ai fait un cadeau de noël mais comme tu n'était pas là je me le suis mangé (oui c'était de la bouffe) ...
Bon ...
Comme d'habitude depuis 3 ans tu ne sera pas là pour mon anniversaire alors je tiens a te dire que je suis très fier de toi !
Gros gros bisous !
PS: Tu as intérêt à être sur skype sinon ...
c'est déjà courageaux d'essayer d'écrire en japonais ... :)
頑張ろう!^^
Joyeux noel! en retard mec!^^
J'espère que tu vas bien!
Post a Comment